查电话号码
登录 注册

المرأة في غينيا造句

造句与例句手机版
  • معلومات عامة عن حالة المرأة في غينيا
    CAAF 支持妇女自促中心
  • معلومات عامة بشأن حالة المرأة في غينيا
    几内亚妇女情况概述
  • وهي تقوم سنويا بتقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة عن حالة المرأة في غينيا الاستوائية.
    它每年就赤道几内亚的妇女状况向联合国人权委员会提交报告。
  • إن العنف الذي تتعرض إليه المرأة في غينيا شديد الارتباط بدرجة استبعادها في المجتمع.
    在几内亚,对妇女的暴力行为与她们处于社会边缘地位的程度密切有关。
  • 128- وتتأثر حقوق المرأة في غينيا الاستوائية بصورة خاصة بالتمييز التقليدي في مجالي التعليم والمساواة في الحصول على الوظائف.
    赤道几内亚妇女的权利特别由于教育和就业机会均等方面传统的歧视作法而受到影响。
  • الاشتراك في الندوة المتخصصة عن القضايا الجنسانية والتنمية من أجل وضع سياسة وطنية لتعزيز دور المرأة في غينيا الاستوائية، مالابو.
    为制定促进赤道几内亚国家妇女事业发展政策而举办的性别与发展问题研讨会,马拉博
  • (ز) الشروع في استطلاع رأي عن العنف ضدّ المرأة في غينيا الاستوائية بمشاركة 500 شخص من مختلف المستويات الاجتماعية؛
    g) 在赤道几内亚就暴力侵害妇女问题进行民意调查,调查对象人数为500人,来自社会各阶层;
  • وممارسة الإرادة التي من الواضح أنها منعقدة على تنفيذ مثل هذه التغييرات هي مفتاح كفالة تمتع المرأة في غينيا الاستوائية بالمساواة مع الرجال.
    将明显存在的实行这类改革的意愿付诸实施是确保赤道几内亚妇女享有与男子平等权利的关键。
  • وقالت إنه من الواضح في حالات عديدة أن الأسباب الجذرية لانتهاكات حقوق الإنسان والتمييز ضد المرأة في غينيا الاستوائية يمكن إرجاعها إلى الظروف الاجتماعية الاقتصادية.
    显然,在许多情况下,赤道几内亚发生侵犯人权和歧视妇女现象,根源在于它的社会-经济环境。
  • (و) القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ومواصلة تشجيع التمتع الكامل بحقوق الإنسان وفق ما هو مقترح في الخطة الوطنية التي ترمي إلى تحسين مركز المرأة في غينيا الاستوائية؛
    消除对妇女一切形式的歧视,按照提高赤道几内亚妇女地位国家计划,继续促进妇女充分享受人权;
  • وفي حين قد لا يكون هناك من الناحية الفنية أي تمييز بحكم القانون ضد المرأة في غينيا الاستوائية، فليست هناك أيضا أية أحكام قانونية تنص على الترويج لتقدم المرأة.
    从技术上讲,赤道几内亚或许不存在法律上对妇女的歧视,但是也没有关于提高妇女地位的法律规定。
  • والوفد ملتزم بتحسين وضع المرأة في غينيا ويقدّر المساعدة التقنية والمالية المقدمة للقيام بالدراسة الاستقصائية المقبلة بشأن الاتجار بالنساء والأطفال في غينيا.
    代表团致力于改善几内亚妇女的处境,并感谢各方向几内亚即将举行的贩运妇女和儿童问题调查提供技术和经济援助。
  • يساور اللجنة القلق إزاء انخفاض مستوى مشاركة المرأة في غينيا - بيساو في الحياة السياسية والحياة العامة، وتدني مستوى تمثيلها في المستويات العليا لصنع القرار.
    委员会感到关切的是几内亚比绍妇女参与政治和公共生活的程度低,也关切她们在最高决策层级的代表性极低。
  • بيساو وهيئة الأمم المتحدة للمرأة الدعم للمنتدى السياسي للمرأة في وضع إعلان سياسي بشأن احتياجات المرأة في غينيا - بيساو وتطلعاتها فيما يتعلق بالانتخابات.
    在筹备总统选举期间,联几建和办和妇女署支持妇女政治平台拟订政治宣言,说明几内亚比绍妇女对选举的需求与期望。
  • وقالت، إن كان وفدها يقدم تقاريره الدورية من الأول حتى السادس الآن فقط، فإن حقوق المرأة في غينيا - بيساو محمية بعدد من التدابير التشريعية والإدارية والعملية لتعزيز المساواة.
    虽然只到现在代表团才提交初次至第六次合并定期报告,但已通过很多促进两性平等的立法、行政和实际措施使妇女权利得到保护。
  • وفي هذا الشأن تستهدف وزارة الشؤون الاجتماعية والنهوض بالمرأة والطفل أن تأخذ في الاعتبار نساء الغابات في برنامجها للتدريب على تقنيات حفظ وتحويل المنتجات الزراعية على غرار المرأة في غينيا السفلى والعليا.
    在这方面,社会事务和保护妇女儿童部打算将森林地区妇女以及下几内亚和上几内亚的妇女纳入其食品保存加工技术培训计划。
  • صياغة ورقة استشارية عن " وضع المرأة في غينيا الاستوائية في تعداد السكان والمساكن " لعام 1994.
    1996年: 编写 " 1994年第二次人口普查和第二次住房普查中赤道几内亚妇女状况 " 的咨询报告 " 。
  • ويرد الضمان القضائي لحقوق المرأة في غينيا بصفة أساسية في القانون الأساسي الذي ينص على أنه " لا يعتقل أحد أو يحتجز أو يدان إلا للأسباب التي ينص عليها القانون وبالأشكال المحددة فيه.
    《根本法》中的规定为几内亚妇女权利的司法保障提供了基础: " 必须根据法律规定的理由和形式进行逮捕、拘留或判刑。
  • وأوضحت أن الدستور يعطي المرأة في غينيا الاستوائية الحق في التصويت وشغل المناصب العامة والسياسية، وتضم السلطات الحكومية الثلاث جميعها نساء وإن كان عددهن أقل كثيرا من عدد الرجال (التقريران الرابع والخامس، الصفحة 14).
    赤道几内亚妇女享有《宪法》赋予的选举权和担任公共及政治职务的权利;政府三大部门中都有妇女任职,只是人数较男性少得多(第四次和第五次报告,第12页)。
  • وفي هذا الصدد، لا جدال في أن تشويه الأعضاء التناسلية للمرأة هو معاملة محظورة بموجب المادة 7 من العهد.كما أنه لا جدال في أن المرأة في غينيا تعرضت تقليدياً لتشويه الأعضاء التناسلية، وما زالت تتعرض له إلى حد ما.
    在这一问题上,对女性实施外阴残割无疑属于《公约》第七条所禁止的待遇。 几内亚妇女遭受外阴残割的传统目前在某种程度上依然存在,也是不争的事实。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المرأة في غينيا造句,用المرأة في غينيا造句,用المرأة في غينيا造句和المرأة في غينيا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。